24 de diciembre de 2011

Bo Nadal, Feliz Navidad

¡¡¡Feliz Navidad!!!

Os dejo con un villancico que me encanta y que hace algún tiempo interpretó Berrogüeto.

Espero que os guste.


"Nadal de Luintra", interpretado por Berrogüeto

Nadal de Luintra

Cara Belén camiña
unha Nena ocupada
fermosa, en canto a ela,
San Xosé a acompaña.


Chegaron a Belén
e pediron pousada,
responderon de adentro
con voz alborozada.


¿Quen chama á miña porta,
quen á porta me chama?
Somos Xosé e María
que pedimos pousada.


Se traen cartos que entren
e senon que se vaian.
Cartos non traerei,
máis que un real de prata.


Isos son poucos cartos,
pídanno noutra parte.
San Xosé xa penaba,
María o consolaba.


Non te apenes Xosé,
non te apenes por nada,
¿Qué máis cartos ti queres
que Isto que me acompaña?
Traducción aproximada

Hacia Belén camina
una Niña ocupada
hermosa, al lado de ella,
San José la acompaña.

Llegaron a Belén
y pidieron posada,
respondieron desde dentro
con voz alborotada.

¿Quién llama a mi puerta,
quién a mi puerta llama?
Somos José y María
que pedimos posada.

Si traen dinero que entren
y sino qué se vayan.
Dinero no traeré,
sólo un real de plata.

Eso es poco dinero,
pídanlo en otra parte.
San José se apenaba,
María lo consolaba.

No te apenes José,
no te apenes por nada,
¿Qué más dinero quieres
que Esto que me acompaña?

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Gracias por tu visita y por contribuir a este blog con tu comentario. En cuanto lo lea, te daré cumplida respuesta.

Confío en que vuelvas a pasarte por este rinconcito que mantengo en la red. :-)

¡Un saludo!